对联网2024新年对联-春联-横批!

首页 > 对联 / 正文

春节对联集锦(带横批)

2024龙年最新对联网 对联 对联网 www.304j.com

  导语:对联,中国的传统文化之一,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句。对联对仗工整,平仄协调,是一字一音的中华语言独特的艺术形式。对联是中国传统文化瑰宝。以下是小编整理春节对联集锦的资料,欢迎阅读参考。

  上联:旧岁又添几个喜 下联:新年更上一层楼 横批:辞旧迎新

  上联:绿竹别其三分景 下联:红梅正报万家春 横批:春回大地

  上联:民安国泰逢盛世 下联:风调雨顺颂华年 横批:民泰国安

  上联:内外平安好运来 下联:合家欢乐财源进 横批:吉星高照

  上联:年年顺景则源广 下联:岁岁平安福寿多 横批:吉星高照

  上联:日出江花红胜火 下联:春来江水绿如蓝 横批:鸟语花香

  上联:日日财源顺意来 下联:年年福禄随春到 横批:新春大吉

  上联:事事如意大吉祥 下联:家家顺心永安康 横批:四季兴隆

  上联:岁通盛世家家富 下联:人遇年华个个欢 横批:皆大欢喜

  上联:天地和顺家添财 下联:平安如意人多福 横批:四季平安

  上联:天增岁月人增寿 下联:春满乾坤福满楼 横批:四季长安

  上联:万事如意展宏图 下联:心想事成兴伟业 横批:五福临门

  上联:五湖四海皆春色 下联:万水千山尽得辉 横批:万象更新

  上联:喜居宝地千年旺 下联:福照家门万事兴 横批:喜迎新春

  上联:一帆风顺吉星到 下联:万事如意福临门 横批:财源广进

  上联:一帆风顺年年好 下联:万事如意步步高 横批:吉星高照

  上联:一帆风顺年年好 下联:万事如意步步高 横批:五福临门

  上联:一干二净除旧习 下联:五讲四美树新风 横批:辞旧迎春

  上联:一年好运随春到 下联:四季彩云滚滚来 横批:万事如意

  上联:一年四季春常在 下联:万紫千红永开花 横批:喜迎新春

  上联:一年四季行好运 下联:八方财宝进家门 横批:家和万事兴

  上联:迎喜迎春迎富贵 下联:接财接福接平安 横批:吉祥如意

  上联:迎新春江山锦绣 下联:辞旧岁事泰辉煌 横批:春意盎然

  上联:迎新春事事如意 下联:接鸿福步步高升 横批:好事临门

  上联:占天时地利人和 下联:取九州四海财宝 横批:财源不断

  上联:壮丽山河多异彩 下联:文明国度遍高风 横批:山河壮丽

  上联:春联对歌民安国泰 下联:喜字成双花好月圆 横批:国泰民安

  上联:春满人间百花吐艳 下联:福临小院四季常安 横批:欢度春节

  上联:春满人间欢歌阵阵 下联:福临门第喜气洋洋 横批:五福四海

  上联:春色明媚山河披锦绣 下联:华夏腾飞祖国万年轻 横批:山河壮丽

  上联:五更分两年年年称心 下联:一夜连两岁岁岁如意 横批:恭贺新春

  上联:汗马绝尘安外振中标青史 下联:锦羊开泰富民清政展新篇 横批:春满人间

  上联:惠通邻里,门迎春夏秋冬福 下联:诚待世贤,户纳东南西北财 横批:吉星高照

  上面是通用的对联,基本都适用;下面,我们来专门分享一些关于鸡年的春联哦~

  延伸阅读(简介):

  Development of origin

  The couplet is a kind of dual literature which originated from peach characters. It is a dual statement written on paper, in cloth, or in bamboo, wood, and pillars. It is the unique art form of Chinese language.

  Couplet is the treasure of Chinese traditional culture, the earliest couplet which has been recorded in history in The Three Kingdoms period. In the Ming dynasty (1368-1399), a huge iron cross was unearthed in the area of lu ling of jiangxi province (present in jian city, jiangxi province), and the date of sun quan chiu (238-250 years) of The Three Kingdoms was unearthed. On the iron cross, there is a fine art of the couplet: "the four seas, the iron pillars, the cross; All the nations are in love. Its form and content are related to early christians in China. During the Spring Festival, the couplet is called the Spring Festival couplets. The couplet is called the couplet, which is called the couplet. Couplet is a kind of ethnic style written by Chinese characters, which usually does not require rhyme.

  Parallel prose and legal poetry are two direct sources of couplet. In the process of its own development, the couplet absorbs the characteristics of ancient poetry, prose, songwriting and so on. Therefore, the syntactic of couplets is in addition to the sentence style, parallel prose style, and the sentence style of ancient style, prose, and parody. Different sentence types apply to different types of rules. Among them, there is a strict requirement for the sentence pattern of the rhythm, and the ancient style of poetry has the requirements of the end of the sentence and the other positions. [1]

  The Spring Festival couplets have a long history and are passed on to meng chang, the master of shu after the fifth generation. In his bedroom door plank of the inscription on the peach wood charms against evil, "New Year yuqing, jia section, changchun", "text" topic peach wood charms against evil "(see" shu a legendary fierce beast "), which is the earliest Chinese couplets, and the first spring couplets. Different historical sources in the song dynasty have different opinions, and the author belongs to the son of meng chang. So who the couplets are, remains a pending case.

  The name of the qing dynasty

  As a custom, couplet is an important part of Chinese traditional culture. In 2005, China's state council listed the couplet as the first national intangible cultural heritage list. Couplets are of great value to carry forward the Chinese culture and to carry forward the Chinese culture and the Chinese characters.

  发展起源

  对联又称对偶、门对、春贴、春联、对子、桃符、楹联(因古时多悬挂于楼堂宅殿的楹柱而得名)等,是一种对偶文学,起源于桃符。是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句。言简意深,对仗工整,平仄协调,字数相同,结构相同,是中文语言的独特的艺术形式。

  对联是中国传统文化的瑰宝,有历史记载的最早对联出现在三国时代。明洪武年间(1368-1399年),在江西庐陵(今江西省吉安市)地方,出土一尊特大铁十字架,上铸有三国时代孙权赤乌年号(238-250年)。在铁十字架上又铸有艺术精美的对联云:“四海庆安澜,铁柱宝光留十字;万民怀大泽,金炉香篆蔼千秋。”观其形式与内容,与中国早期基督徒有关联。春节时挂的对联叫春联,办丧事的对联叫做挽联,办喜事的对联叫庆联。对联是利用汉字特征撰写的一种民族文体,一般不需要押韵(律诗中的对偶句才需要押韵)。

  骈文与律诗是对联的两大直接源头。对联在自身发展过程中,又吸收了古体诗、散文、词曲等的特点。因而对联所用句式,除了律诗句式、骈文句式外,还有古体诗句式、散文句式、仿词曲句式。不同句式适用格律不同、宽严不同。其中律诗句式平仄要求最严,古体诗句式则除了对句末平仄有要求,其他位置平仄不拘。[1]

  春联源远流长,相传起于五代后蜀主孟昶。他在寝室门板桃符上的题词:“新年纳余庆,嘉节号长春”,谓文“题桃符”(见《蜀梼杌》),这要算中国最早的对联,也是第一副春联。宋代不同史料对此说法不一,还有将作者归为孟昶儿子的。因而这副春联作者到底是谁,仍是个悬案。

  清代名将对联(通翰斋)

  对联作为一种习俗,是中国传统文化的重要组成部分。2005年,中国国务院把楹联习俗列为第一批国家非物质文化遗产名录。楹联习俗在华人乃至全球使用汉语的地区以及与汉语汉字有文化渊源的民族中传承、流播,对于弘扬中华民族文化有着重大价值。

标签列表